Statutes of ÍSÍ with amendments
Chapter 1 Organization
Article 1
1.1. The name of the association is Íþrótta- og Ólympíusamband
Íslands (ÍSÍ) (in English National Olympic- and Sports Association
of Iceland, abbreviated ÍSÍ). It is the highest authority for
voluntary sports activities in Iceland, cf. the provisions of the
Icelandic Sports Act (Act no. 64/1998).
1.2 The association's venue and domicile are in Reykjavik.
1.3 Sport is the practice of physical training for competition and
cultivation of health.
1.4 ÍSÍ operates independently and must resist all pressure,
whether political, religious or economic, as provided for in the
Olympic Charter.
1.5 As a national association in Iceland, recognized by the
International Olympic Committee (IOC) and under the umbrella of the
Olympic Movement, ÍSÍ undertakes, on its own behalf and on behalf
of its Executive Board and all association members, to honor the
Olympic Charter and the World Anti-Doping Code and to abide by the
decisions of IOC Sessions.
1.6. In accordance with its purpose and goals as a national
association, ÍSÍ pledges to support measures in the name of peace
and strive to strengthen the status of women in sports and sports
affairs on the basis of equality. ÍSÍ also pledges to support and
promote respect for a sports code of conduct, and to fight against
doping and show responsible concern regarding environmental
protection matters arising in the practice of sports.
Article 2 Association members
2.1. ÍSÍ is a national association of regional districts/sport
unions and national federations.
2.2. Members of regional districts/sport unions are clubs having
the practice of sports in their program.
2.3. Members of national federations are the regional
districts/sport unions.
Article 3 Regional districts - National
federations
3.1. Regional districts/sport unions are formed according to
geographical location and the facilities available for co-operation
in the practice of sports.
3.2. National federations are formed around certain types of sports
and are national associations of all regional districts; cf.
Chapter 6 herein, having the practice of said sport in their
program.
3.3. The associations within each regional district/sports union
engaging in the same sport can form a branch council, cf. Chapter 8
herein.
3.4. Only one federation may be recognized for each sport. It is
then assumed that this federation will become or can become
affiliated with an international federation of the same sport, as
recognized by the International Olympic Committee.
3.5. Olympic sports federations are organizations belonging to a
recognized international sports federation that is included in the
program of the Olympic Games. These federations must maintain
active operations at home and internationally in the field of their
sport, especially by organizing and participating in competitions
and facilitating the systematic training of athletes.
Article 4 Purpose and goals
4.1. The purposes of the association (ÍSÍ) are as follows:
a. Promote, coordinate and organize sports activities, cf. the
Icelandic Sports Act.
b. Promote the development of high-performance sports as well as
public sports (sports for all).
c. Undertake sports collaboration with the authorities and other
competent institutions in an endeavour to mobilize sports for the
benefit of humanity.
d. Be Iceland's representative in sports affairs generally
vis-à-vis other nations.
e. Publicize the fundamentals of Olympism in the field of sports
practice in Iceland and promote its dissemination in other ways,
for example, publicizing its ideals in sports education and school
sports and through institutions dedicating themselves to
instruction about Olympism. Also, by taking the initiative in the
founding of the Olympic Academy and Olympic Museum and other
cultural activities related to Olympism.
f. Ensure that the Olympic Charter is observed in Iceland.
g. Form, organize and lead Iceland’s delegations at the Olympic
Games as well as regional, continental and world multisport
competitions held under the umbrella of the International Olympic
Committee. ÍSÍ makes decisions on the participation of athletes
nominated by the relevant national federations. It designates a
Chef de Mission and is responsible for the conduct of those sent to
the games.
h. Promote the training of leaders in sports through the
organization of courses structured on the fundamentals of
Olympism.
i. Fight against any form of discrimination and violence in sports,
whether involving discrimination because of race, religion,
political opinion, gender, sexual orientation, etc.
j. Fight against the use of any substances and methods banned by
IOC or international federations. Take measures aimed at preventing
athletes' health being jeopardized, in accordance with the World
Anti-Doping Code.
k. Accept and implement the World Anti-Doping Code, and thus ensure
that the strategies and rules of ÍSÍ on anti-doping issues,
membership and/or financing requirements and the rules of procedure
on the disposition of results are in conformity with the World
Anti-Doping Code, and respect all roles and sphere of
authority of the sports organizations that are registered in the
World Anti-Doping Code.
l. Work towards ensuring that honor prevails in
sports and that violence is prohibited.
m. Participate in Olympic Solidarity.
n. Earn revenues to enable the association to remain completely
independent. Fund-raising, however, shall proceed in accordance
with the Olympic Charter and not in way that diminishes respect for
or the independence of ÍSÍ.
4.2. As a national association within the Olympic Movement, ÍSÍ has
the goal of ensuring the progress and protection of the Olympic
Movement in Iceland in accordance with the Olympic Charter. The
pursuit of this shall include maintaining good collaboration with
the authorities and other voluntary organizations or institutions.
However, ÍSÍ may never be associated with activities or conduct
that conflict with the Olympic Charter.
4.3. ÍSÍ alone may speak publicly for Iceland at the Olympic Games
and regional, continental and world multisport competitions held
under the umbrella of the International Olympic Committee. At the
same time, ÍSÍ is obligated to participate in the Summer Olympics
by sending athletes to them.
Chapter 2 Rights and obligations of member
clubs
Article 5
5.1. A club can become a member of ÍSÍ by joining a relevant
regional sports district/sports union.
5.2. The conditions for admission to a regional sports
district/sports union are:
a. The club’s program includes the practice of sports.
b. The club's statutes neither directly oppose the statutes and
regulations of ÍSÍ nor those of the relevant regional sports
districts/sports unions, and have been confirmed by them. All
subsequent amendments to the statutes shall be confirmed by the
board of the relevant regional sports district or ÍSÍ's Executive
Board.
c. Club membership is always open to all, and there are no
restrictions on participation in its activities other than those
imposed by external circumstances, for example, training
facilities.
d. All members have the same rights, cf., however, Article 7
herein.
e. The club's name shall conform to the Icelandic language and
linguistic usage. An effort shall be made not to choose a club name
already in use by a club/clubs in Iceland.
f. The club is independent of foreign associations regarding
everything except international sports rules, provided that such
rules contradict neither ÍSÍ's statutes nor the rules of the
International Olympic Committee (IOC).
5.3. With its membership application the club shall send its
statutes and other resolutions and its register of members along
with information about its governing board, principal committees
and its founding date.
5.4. If the club’s program includes the practice of a sport that
has not previously been engaged in within an ÍSÍ member club, the
relevant regional sports district/sports union shall refer the
application to the ÍSÍ Executive Board for decision.
5.5. The regional sports district/sports union shall notify ÍSÍ of
the membership of the new club as soon as it has been
approved.
Article 6 Refusal of membership
6.1. If a regional sports district/sports union refuses to admit a
club, the matter may be referred to the ÍSÍ Executive Board for a
ruling.
Article 7 Eligibility and right to vote
7.1. Association members, aged 16 and older, are eligible to vote
and have the right to vote at the Annual ÍSÍ General Assembly and
at their organizations’ annual assemblies.
Article 8 Reports
8.1. Before 15 April each year, the member organizations of ÍSÍ
shall send to the Executive Board their reports on last year's
activities in a computer-readable format using software supplied by
ÍSÍ, together with a register of members and active members in the
last operating year. Those not submitting reports on time forfeit
their right to participate in the ÍSÍ General Assembly, as well as
public sport competitions until the reports have been submitted or
an agreement reached with the Executive Board on a short extended
time for such submission. In applying this Article, an effort shall
be made to sanction the party, club division, club or federation
responsible for failing to submit a report.
Article 9 Resignation of association member
9.1. A member organization resigning from ÍSÍ is deemed as having
left the association effective from the beginning of the next
fiscal year. Resignation is therefore valid only if it has been
approved by 4/5 of the votes of the present representatives present
who are eligible to vote at a lawful general assembly of the
relevant member organization.
Chapter 3 ÍSÍ governance
Article 10
10.1. The National Olympic- and Sports Association of Iceland (ÍSÍ)
is governed by:
a. The ÍSÍ General Assembly.
b. ÍSÍ Executive Board.
c. ÍSÍ Executive Council.
10.2. ÍSÍ's fiscal year is the calendar year.
Article 11 ÍSÍ General Assembly
11.1. The ÍSÍ General Assembly is the highest authority in matters
concerning ÍSÍ.
11.2. The ÍSÍ General Assembly shall be held every other year in
the period 1 March to 1 June. It shall be advertised three months
in advance and the advertisement shall be repeated later. The
Executive Board decides the venue of the Assembly. The election or
designation of representatives to attend the ÍSÍ General Assembly
is conducted specifically for each Assembly.
11.3. Not later than two weeks before the ÍSÍ General Assembly,
parties shall be sent the agenda, accounts, budget and proposed
motions that have been received along with the proposals that the
Executive Board plans to present at the Assembly.
11.4. Proposals requested to be addressed at the General Assembly
shall reach the Executive Board four (4) weeks before the Assembly
opens.
11.5.
The ÍSÍ General Assembly shall elect a five-member Election
Committee as well as two alternate members. The committee's term
shall be through the end of the following Assembly. Candidacy
notices shall reach the Election Committee not later than three (3)
weeks before the General Assembly. If a sufficient number of
candidacies has not been declared during that period, the Election
Committee may extend the deadline for candidacy notices, provided
that members of the association have been duly informed. If,
despite this, a sufficient number of candidacies has not been
declared, the Election Committee shall take initiative to procure a
sufficient number of candidacies.
For a notification of candidacy being deemed as lawful, one Olympic
sports federation and one regional sports district or sports union
shall have declared its support.
The Election Committee supervises ÍSÍ elections.
Article 12
12.1. At the ÍSÍ General Assembly, the federations shall have
representatives according to the following rules and based on the
number of active members in the past year of operations:
A sport federation consisting of 999 active members or less shall
have 2 representatives, 1 from the sport federation's governing
board and 1 who shall be elected at the general assembly of the
relevant association.
A sport federation consisting of 1,000 - 4,999 active members shall
have 3 representatives, 1 from the sport federation's governing
board and 2 who shall be elected at the general assembly of the
relevant federation.
A sport federation consisting of 5,000 - 9,999 active members shall
have 5 representatives, 1 from the sport federation's governing
board and 4 who shall be elected at the general assembly of the
relevant federation.
A sport federation consisting of 10,000 active members or more
shall have 7 representatives, 2 from the sport federation's
governing board and 5 who shall be elected at the general assembly
of the relevant federation.
Each sport federation shall elect as many an equal number of
alternates as their representatives. Sport federations' general
assemblies may refer the selection of representatives for the ÍSI
General Assembly to their governing boards, provided that they have
the approval of 4/5 of the general assembly representatives.
12.2. Regional districts and sports unions combined have an equal
number of representatives at ÍSÍ General Assemblies as the
sport federations cf. Article 12.1.1. Representatives are
divided between regional districts and sports unions in proportion
to the number of their members according to a member register for
the past year of operation before the ÍSÍ General Assembly.
However, each regional district and sports union shall have at
least one (1) representative at the Assembly. Each sport
federation/sports union shall elect the same number of
alternate representatives as their representatives.
Regional districts/sports unions with less than 10,000 members,
shall have one representative from the governing board of the
relevant regional sports district/sport union at the ÍSÍ General
Assembly, two if the number of members is between 10,000 and
19,999, three if the number of members is between 20,000 and 29,999
and four if the number of members is 30,000 or more. Other
representatives shall be elected at the general assembly of the
regional district/sports union.
12.3. The following representatives shall also attend the ÍSÍ
General Assembly:
a. Representatives of the International Olympic Committee in
Iceland, if any. A representative elected to the Committee on the
basis of being a citizen and resident of Iceland or whose main
headquarters are in Iceland shall also be a member of the ÍSÍ
Executive Committee, cf. Article 17.1.
b. Four representatives of young athletes who shall be elected in
an open election at the start of the Assembly; of these two
representatives shall come from the ranks of the athletes who have
participated in the Olympic Games. These athletes may have retired
from competition, but they shall not be eligible for election after
the conclusion of the third Olympiad following the last Olympiad
they participated in.
An elected representative of the International Olympic Committee,
an honorary member or a member who the committee has honored
with membership may not have a seat at the ÍSÍ General Assembly or
on the ÍSÍ Executive Board if he/she has been dismissed from the
committee.
12.4. All representatives shall be listed by name in the election
certificate from the relevant member association.
The election certificates shall be submitted to the Executive Board
not later than two weeks before the ÍSÍ General Assembly.
12.5. The following have the right to attend the ÍSÍ General
Assembly with freedom of expression and the right to make
motions:
a. Executive Board and the Secretary General.
b. Honorary President and honorary members.
c. Chartered accountants.
d. Chairman of the ÍSÍ Sports Court and President of the ÍSÍ Court
of Appeals.
e. Chairmen of standing committees.
f. In addition the Executive Board, at its discretion, may invite
other parties to the Assembly.
12.6. A simple majority of votes cast decides the outcome of
issues, unless otherwise provided for by these statutes
regarding specific matters or areas of concern. Decisions on the
disposition of Lotto revenues require the approval of a two-thirds
majority of the representatives present who are eligible to vote.
No representative may hold more than three votes and then only for
the member association he/she represents at the
Assembly.
12.7. In the disposition of matters connected with the Olympic
Games, Games for the Small States of Europe, European Youth Olympic
Festivals, and Olympic Solidarity, only the votes of the Olympic
sport federations are valid, provided that a majority of Olympic
sport federations have so resolved. If such a demand is made, the
Olympic sport federations shall vote on it before the matter is
addressed for disposition. In voting, each Olympic sport federation
has one vote, and the same representatives of the Olympic sport
federations exercise the voting rights as those who may declare
support for candidacy under Article 11.5. of the federations.
If no motion is made that only the Olympic sport federations should
vote, or if such a motion has not gained - the majority support of
the Olympic sport federations, the same rules shall apply to the
handling of these matters as to non-Olympic matters. If a dispute
arises over whether a matter is related to the above-specified
Olympic categories of issues, the Chair of the Assembly shall rule
on the matter. Such ruling by the Assembly Chair may be
presented at the General Assembly, and in voting thereon the
representatives of the Olympic sport federations shall hold
majority of voting power.
12.8. It is inconsistent with ÍSÍ's status as an association of
voluntary sports activities for the national authorities appointing
representatives to ÍSÍ General Assemblies. On the other hand,
association members are free to elect persons holding State or
municipal administrative posts as their representatives at the
General Assembly. The same applies regarding elections or
nominations of representatives under Article 12.3.
12.9. Representatives at the General Assembly for Sports shall not
receive any remuneration for their efforts. However, this
main rule shall have no effect on the salaries of persons holding
administrative positions in the field of sports.
Article 13 Agenda for the ÍSÍ General Assembly
13.1 The agenda for the ÍSÍ General Assembly for Sports shall be as
follows:
1. The President of ÍSÍ opens the Assembly.
2. Election of the 1st and 2nd Assembly Chairman.
3. Election of the 1st and 2nd Assembly Secretary.
4. Election of young athletes under Article 12.3.
5. Election of a five-member Election Certification Board.
6. Addresses by guests.
7. Presentation of the Executive Board's report.
8. Presentation of audited accounts.
9. Discussion and approval of the accounts.
10. Election of Assembly committees.
a) Finance Committee (five members).
b) General Committee (five members).
c) Legal Committee (five members).
d) Other committees as decided at the Assembly each time.
11. Founding of new sport federations.
12. Motions for amendments to the Statutes.
13. Matters relating to the ÍSÍ rules on tournaments and
competitors.
14. Other motions announced in the call to the Assembly.
15. Motions and other matters addressed that have been submitted to
the Assembly and allowed by a majority of attendees.
16. Proceedings of the Assembly committees.
17. The Election Committee announces candidacies.
18. Assembly committees report on their work.
19. Proposals of the Finance Committee.
20. Elections:
a) Executive Board and alternates under Article 17.
b) 2 auditors and 2 alternate auditors.
c) 6 judges for the ÍSÍ Sports Court and 6 justices for the ÍSÍ
Appellate Court.
d) Five-member Election Committee and two alternates, cf. Article
in 11.5.
All elections are valid until elections at the next ÍSÍ General
Assembly. They shall be by ballot unless the number of candidates
exactly equals those to be elected.
21. Adjournment of the Assembly.
Article 14 Extraordinary General Assembly
14.1. An Extraordinary ÍSÍ General Assembly shall be convened with
at least one month's notice:
a. Pursuant to a resolution of the ÍSÍ General Assembly for
Sports.
b. When at least half of association members request this.
14.2. Motions on matters requested to be addressed at an
Extraordinary General Assembly shall reach the ÍSÍ Executive Board
15 days before the Assembly opens.
14.3. Not later than 10 days before an Extraordinary General
Assembly, members shall be sent the agenda of the Extraordinary
Assembly.
14.4. An Extraordinary General Assembly may not make amendments to
the Statutes or other ÍSÍ rules, there can be no election of
members on the governing board except on an interim board if a
majority of the Executive Board has resigned or stopped working for
other reasons, or the board has proclaimed its inability to
function.
14.5. The representatives at an Extraordinary General Assembly are
the same as those elected for the last regular Assembly, and the
same election certificates apply. New representatives may be
elected to replace those who have passed away, taken ill or have
ceased being involved in the activities of the member association
that they represented.
14.6. In other respects, the same provisions apply to an
Extraordinary General Assembly as to the ÍSÍ General
Assembly.
Article 15 Chairmen's meeting
15.1. The ÍSÍ President shall call a chairmen's meeting every year
between October and December. This meeting shall be called on at
least one month's notice and its agenda shall be announced not
later than two weeks prior to the meeting. A chairmen's meeting is
a consultative meeting.
15.2. A chairmen's meeting shall be attended by:
a. The ÍSÍ Executive Board.
b. The chairmen of the regional districts/sports unions.
c. The chairmen of the sport federations.
In the absence of members of the Executive Board, their alternates
shall represent them at the meeting. In the absence of the
presidents of regional districts/sports unions and sport
federations, their vice-chairmen attend the meeting in their place.
In their absence, other board members shall attend. In addition,
the Executive Board, at its discretion, may invite other parties to
attend.
15.3. A chairmen’s’ meeting must be called if the chairmen of 50%
of the member associations request this in writing.
15.4. The travel costs of those attending are paid by ÍSÍ.
Article 16 Agenda of the chairmen's meeting:
16.1 The agenda of the chairmen's meetings shall be as
follows:
1. The meeting declared as opened.
2. Election of the chair of the meeting and secretary.
3. Executive Board's report on the past year.
4. Presentation of accounts for introductory purposes.
5. Discussion of the report and accounts.
6. Motions introduced on the founding of new sport
federations.
7. Future vision.
8. Matters presented by the Executive Board at the chairmen's
meeting.
9. Other matters.
10. Adjournment.
Article 17 Executive Board
17.1. The following hold a seat on the ÍSÍ Executive Board:
a. A representative of the International Olympic Committee (IOC) in
Iceland if elected to the committee on the basis of citizenship and
residence or the fact that his main headquarters are in
Iceland.
b. 11 persons elected at the ÍSÍ General Assembly
The election shall be conducted as follows:
1. President.
2. 10 members on the Executive Board; for an Assembly
representative’s vote being valid, he/she must elect 10 candidates
on the slate.
3. 3 alternates; for an Assembly representative’s vote being valid,
he/she must elect 3 candidates on the slate.
c. The board elects a vice-president, secretary and treasurer from
amongst the board members.
d. Alternates take seats on the Executive Board in the order as
determined by the number of votes received. If the alternate
members are unanimously elected, they take seats on the board in
the order in which they were nominated.
e. If the president dies or resigns during his/her term in office,
the vice-president succeeds him/her.
17.2. The Executive Board holds meetings not less than once a
month. Between the meetings the Executive Council, consisting of
the president, vice-president, secretary and treasurer, shall
address and handle the disposition of matters that are received by
the Executive Board. The Secretary General is responsible for the
daily operation of the association according to a letter of
appointment thereon. The president calls meetings of the Executive
Board.
17.3. Those elected to the Executive Board may not hold leadership
positions in a sport federation or regional district/sports union.
The same applies to the chairman of the Elite-Athletes Fund.
17.4. A copy of the minutes of the ÍSÍ General Assembly, confirmed
by the President and Secretary General of ÍSÍ, relating to the
Executive Board election shall be sent to the International Olympic
Committee. Changes in the composition of the Executive Board during
its term shall be notified by the same token.
Article 18 Duties of the Executive Board
18.1 The principal duties of the Executive Board are as
follows:
a. Follow up on the resolutions of the ÍSÍ General Assembly.
b. Manage the affairs of ÍSÍ between General Assemblies.
c. Manage the operations of the ÍSÍ.
d. Conduct transactions between domestic and foreign parties
regarding matters not falling within the domain of the sport
federations.
e. Monitor the activities of the sport federations and the regional
districts/sports unions. To this end the Executive Board shall have
full access to the accounting and supporting documents of
association members, and, at its discretion, the Executive Board
may designate a special chartered accountant for a sport federation
or regional districts/sports unions and order an exhaustive
investigation of the relevant association members' financial
affairs. An association member may demand that its accounting data
only be submitted to a chartered accountant. Ascertain that ÍSÍ
Statutes and regulations and those of its members are abided by.
Monitor whether the assemblies/general assemblies of the
association members are held and, if required, see to their
announcement and conduct. Rule in disputes between association
members.
f. See to the preparation of general rules applying to all
sports.
g. Draft and issue regulations on the activities of
committees.
h. Perform the function of a sport federation governing board in
sports where a sport federation has not been founded.
i. Ban visits by foreign competitors in Iceland if the Executive
Board believes them disadvantageous to the interests of the overall
association.
j. Confirm the statutes of association members.
Article 19 Appointment of standing
committees
19.1. At the beginning of its term of office, the Executive Board
appoints standing committees and governing boards of ÍSÍ’s support
divisions. There are three ÍSÍ support divisions: The Elite
Athletes Division, the Education Division and Sports for all. Their
term of office is two years, the same as the Executive Board’s,
unless otherwise decided. The ÍSÍ support divisions shall, for
example, supervise the relevant categories of issues, advise the
Executive Board and see to the execution of related projects
The standing committees to be appointed shall be: The Board of
Elite Athletes Fund, the Board of the Grant Fund for Young and
Promising Athletes, the Medical Committee, the Doping Control
Committee, the Anti-doping Committee, the Finance Council, the
Legal Committee and the International Relations Committee. Other
committees shall be appointed at the discretion of the Executive
Board.
Chapter 4 ÍSÍ Courts
4.1 Organization of courts and joint provisions
Article 20 Court levels
20.1 In accordance with subparagraphs 20.2 and 20.3, sport courts
are jointly referred to as ÍSÍ Courts, and shall have full
jurisdiction over issues arising within the sports movement and
pertain to the Statutes and regulations of the National Olympic-
and Sports Association of Iceland (ÍSÍ), the sport federations,
regional districts/sports unions, the sports clubs or individual
active members, as appropriate, and ÍSÍ Courts shall base their
conclusions on these Statutes and regulations. Sport federations
within the National Olympic- and Sports Association of Iceland may,
however, decide in their Statutes that a relevant sport federation
shall have special courts, a level of first instance and an appeals
level, within the relevant federation.
A sport federation is deemed to be subject to the ÍSÍ Courts until
an amendment of its statutes specifying that the relevant sport
federation has adopted its own court system has been confirmed by
ÍSÍ. The courts of the sport federations adopting their own court
system shall conform to the court rules of the relevant sport
federation, and all disputes regarding that sport shall be
conducted before the relevant sport federation courts. These
statutes on court organization shall be for the elaboration of
those rules, as relevant.
20.2 The ÍSÍ Sports Court is a court of first instance in matters
arising within the sports movement, unless a relevant sport
federation has a special court, cf. paragraph 1. The ÍSÍ Sports
Court, however, is always a court of first instance in matters
regarding violations of Articles 44 or 45 of the ÍSÍ
Statutes.
20.3 The ÍSÍ Appeals Court is the highest court within the sports
movement.
20.4 The ÍSÍ Courts shall have offices at ÍSÍ's headquarters at the
Sports Centre in Laugardalur, 104 Reykjavik. ÍSÍ shall maintain a
list at its headquarters of the sport federations that have their
own courts. Sport federations shall give immediate notice of any
changes in their court organization, however, the list maintained
at the ÍSÍ headquarters is always deemed to be the lawful proof of
how cases should be conducted.
Article 21 Incompetence
21.1 A judge, including an assessor, is incompetent to hear a case
if:
a. He/she is a party to the case or a party’s attorney.
b. He/she has protected the rights of a party regarding the
accusation or instructed the party concerning it beyond a judge’s
duty.
c. He/she has testified or been subpoenaed for just cause as a
witness to the events of the case, or has been an assessor or
inspector regarding the charge.
d. He/she is or has been the spouse of a party, related to a party
directly by blood or marriage or related to a party in the same way
by adoption.
e. He/she is connected to or has been connected to an attorney or
advocate in the same way as mentioned in subparagraph (d).
f. He/she is connected to or has been connected to a witness in the
case in the same way as mentioned in subparagraph (d).
g. Other events or circumstances exist that justifiably tend to
cast doubt on his impartiality, for example, if a judge or a close
relative is socially tied to a party in the case.
21.2 If all the judges of a court are incompetent to hear a case,
the ÍSÍ Executive Board, at a board meeting, shall appoint judges
fulfilling the conditions for competence to hear the case. If a
case requires a panel of more than one judge, a person appointed by
the Executive Board shall select the other judges.
Article 22 General conditions of competence
22.1 Elected judges of ÍSÍ courts shall satisfy the following
conditions:
a. Be mentally and physically fit to hold the office.
b. Be licensed to practice law.
c. Be at least 25 years old.
22.2 Assessors taking a seat on an ÍSÍ court shall have a general
knowledge of sports law and the issues of concern to the sports
movement or other specialized knowledge deemed necessary in the
relevant case.
4.2 ÍSÍ Sports Court
Article 23 Organization of the court
23.1 The number of judges on the ÍSÍ Sports Court shall be
six.
23.2 At a regular ÍSÍ General Assembly, six judges shall be elected
to hold seats on the court until the next regular Assembly.
23.3 At the first judges´ meeting after a regular ÍSÍ General
Assembly, the judges shall convene to elect a court chairman. If
the election fails to produce a conclusion as to who shall be court
chairman, this shall be decided by the toss of a coin between those
receiving the most votes in the election. Then a first and second
vice-chairman of the court shall be chosen in the same way.
23.4 The court shall have working quarters at the ÍSÍ headquarters.
All complaints shall be received at the office of the court. The
chairman decides which of the regular judges shall hear a case
being tried. The case shall be conducted where it is most
advantageous for all parties each time.
23.5 One judge shall hear each case.
23.6 In cases involving alleged violations of Article 44 of the ÍSÍ
Statutes, when the accused presents his/her defense, the judge
shall call two assessors to court, and at least one of them shall
have a university degree in medicine and the other a degree in life
sciences. In the event that a judge deems there to be a need for
assessors, despite the fact that no defense has been presented, he
may, subject to consultation with the chairman of the court, call
in two assessors. Assessors are not required to have studied
law.
Article 24 Deadline for filing complaints
24.1 The deadline for filing a complaint before the ÍSÍ Sports
Court is one week from the date of occurrence of the event of
complaint or the condition ceased, if a violation pertains to a
condition, if a shorter period is not stipulated in the statutes of
the relevant National Federation. However, in cases regarding a
violation of Article 44 of the ÍSÍ Statutes, the period for filing
a complaint shall be four weeks from such date that all of the
information of the case has been received by the ÍSÍ Anti-doping
Committee.
24.2 The ÍSÍ Sports Court may allow a case to be filed after the
filing period has expired in extraordinary circumstances.
24.3 If a case is dismissed from court, the complainant has a
three-day period to resubmit the case to the court. The time period
begins at such time when the dismissal is received by the
complainant. Public holidays shall not be included when
calculating the deadline.
Article 25 Intervention and provision of
information
25.1 If someone believes that a case involves important personal
interests, he/she may petition the court to be made a party to the
case. Such claim must be made as quickly as possible and not later
than at the main proceeding of the case.
Article 26 Form and substance of a complaint
26.1 A complaint shall be in writing. The ÍSÍ Sports Court shall
have a special complaint form prepared for use. This form shall be
available at the ÍSÍ headquarters.
26.2 The following information shall be stated in a
complaint:
a. Name, national ID no. and address of the complainant.
b. Name of the accused, National ID No. and address.
c. Name of the complainant’s attorney, his address, telephone
number, fax number and e-mail address.
d. A detailed description of the complaints in the case.
e. Description of the main facts.
f. Reference to the relevant statutory rules.
g. Description of the parties' main arguments regarding the
case.
h. Description of the information on which the complainant bases
his case along with photocopies of the information.
i. Listing of the witnesses that the complainant will call to
testify.
26.3 A complaint, along with accompanying information, shall be
sent to the court.
Article 27 Procedure
27.1 A case is deemed to be commenced with the receipt of a
complaint at the ÍSÍ headquarters. A complainant has the right to a
receipt for service of the complaint.
27.2 As quickly as possible the chairman of the court shall take a
position on whether there are defects under Article 26 making the
case procedurally unacceptable. If there are such defects in the
case, the court chairman shall dismiss it from court with a
ruling
27.3 If the court chairman regards the case as properly launched,
he/she shall decide within two regular week days which judge shall
hear the case.
27.4 If the court chairman is indisposed, the vice-chairmen, in the
order in which they were elected, shall take care of the projects
that have come up.
27.5 A judge who is allocated a case shall immediately send the
accused (defendant) a notice to defend himself/herself in the case
along with a copy of the complaint. The notice shall be sent by
registered letter or in another verifiable manner. Generally, the
period for submitting a response report shall not exceed one week.
The defendant's response report shall fulfill the conditions stated
in Article 26, as applicable.
27.6 Each party shall have the right to an interpreter during
questioning if deemed necessary by the Sports Court. The Court
determines in every instance who shall pay the costs derived from
such service.
27.7 The judge may request written comments from a National
Federation or others to whom the case pertains.
27.8 When the judge has received the defendant's response, he/she
shall convene the court, file the case and determine its
continuation, i.e., whether the case shall be tried orally or in
writing. If the case is not tried orally, the parties shall be
given a brief period to submit written comments. The judge can
decide on a different procedure after filing.
27.9 Judgment shall be pronounced within a week after the
deliberations of a case are finished.
27.10 Judgment or ruling shall be presented to the parties by means
of registered mail or in another verifiable manner if they are not
present when the judgment is rendered. The parties shall be
informed of their right to appeal, the period of appeal, and
whether an appeal is permitted.
27.11 Notice of all judgments of ineligibility shall be given to
the defendant’s club and relevant National Federation if this
pertains to an individual, however, to the relevant association of
the sports movement if the adjudged is a club.
Article 28 Expedition of a case
28.1 If the court chairman deems it clear from a complaint he/she
receives that there has been a violation against the statutes and
regulations of the sports movement, he/she may demand of the
defendant that he/she informs the court within 24 hours whether
he/she intends to conduct a defense in the case, and what the
defense is. If it comes to light that no defense will be presented
in the case, or that the defense put forward is obviously futile,
he/she may rule in favor of the complainant.
28.2 A ruling under Article 28.1 may be appealed to the ÍSÍ Appeals
Court. It will be handled according to Article 33.
Article 29 Designation of a spokesman before the
court
29.1 Each party to a case has the right to representation at
his/her own expense during case procedure by the ÍSÍ Sports
Court.
29.2 If the court deems there exists a risk that the cause of one
of the parties will be damaged because he/she is not competent to
present his/her views in the case, the court chairman may inform
the ÍSÍ Secretary General of this. The ÍSÍ Secretary General
shall then appoint a party to safeguard the interests of the party
in question.
Article 30 Right to file complaints
30.1 Each party, individual, club and association that have been
wronged and have a stake in the outcome of a case has the right to
file a complaint.
30.2 National federations, regional districts/sport unions and
clubs may file a case because of all factors regarding a National
Federation or club.
30.3 The ÍSÍ Executive Board may file a case over any violation of
ÍSÍ rules.
30.4 The Anti Doping Committee may file a case because of
violations of Article 44.
4.3 ÍSÍ Appeals Court
Article 31 Organization of the court
31.1 Six justices, elected at a regular ÍSÍ General Assembly, shall
hold seats on the ÍSÍ Appeals Court.
31.2 The ÍSÍ General Assembly shall elect six justices on the court
for a term until the next regular ÍSÍ General Assembly.
31.3 The president and vice-president of the court shall be elected
at the first meeting of the justices after a regular ÍSÍ General
Assembly. If the votes fall even the outcome shall be determined by
the tossing of a coin between those receiving the most votes in the
election.
Article 32 Number of justices
32.1 Three justices shall hear each case before the court. The
president of the court shall decide each time which three justices
shall hear a case. The president, or vice-president in his absence,
shall rule on the competence of individual justices.
Article 33 Appeals
33.1 Judgments and rulings of the ÍSÍ Sports Court may be appealed
to the ÍSÍ Appeals Court.
33.2 In instances where National Federations decide to have special
courts, their cases shall not be referred to the ÍSÍ Appeals Court.
However, cases of National Federations' appeals courts may be
appealed if they pertain to the Olympic Charter or interpretation
thereof. The ÍSÍ Appeals Court decides in such instances whether
any aspects of a complaint require court procedure. If the Appeals
Court rejects the appellant's points of appeal, the case is closed
once and for all.
33.3 The deadline for appealing a case to the Appeals Court shall
be one week from such date when the conclusion of the case was
first known by the parties, however, not later than four weeks
after the judgment of the lower court has been handed down.
33.4 A party intending to appeal a case shall send the Appeals
Court a separate exposé stating the grounds of the appeal, together
with the documents of the case.
33.5 The following parties have a right to appeal cases pertaining
to violations of Article 44.1 on behalf of an athlete as specified
in Article 43.3 a) or b):
a) The accused.
b) Anti Doping Committee.
c) World Anti-doping Agency, WADA.
d) The relevant International National
Federation.
If the accused was on the ranking list of an International
Federation when the violation occurred, the following parties also
have a right of appeal:
e) Another anti-doping agency that would have
been able to formally request penalty of the accused under its own
rules.
f) The International Olympic Committee or as
appropriate the Paralympic Committee.
Article 34 New information and rules of
procedure
34.1 New information shall not be presented to the Appeals Court.
Testimonies by witnesses and depositions shall not be
allowed.
34.2 The court may deviate from the provisions of paragraph 1 under
exceptional circumstances.
34.3 The rules of procedure in Chapter 4.2 of the Statutes shall
apply to the ÍSÍ Appeals Court, as appropriate.
4.4 General provisions
Article 35 Types of violations
35.1 Any violations of the Statutes of ÍSÍ, national federations,
regional districts/sport unions and clubs under these Statutes and
the rules applying to them fall under the jurisdiction of the ÍSÍ
courts, cf., however, Article 20, paragraph 2, item 2, and
also:
1. Violations of tournament and game rules
a) Registering an athlete in a competition against his/her will or
without asking him/her.
b) Failing to appear at a competition without a valid excuse if the
athlete in question has registered for the said competition.
c) Deceiving or trying to deceive an employee in a competition or
disobeying instructions that he/she gives in accordance with
his/her position.
d) Behaving dishonorably or challenging an employee during a
tournament or exhibition or upon their completion over events
taking place there.
e) Participating in a competition or exhibition with or under the
leadership of a party, club or individual that has been ruled
ineligible, provided that the ruling of ineligibility has been
published in accordance with Article 27.10.
2. Violations against sports associations
a) Wrongly accusing administrations, individuals or clubs within
the sports movement or filing a groundless complaint against
them.
b) Deceiving or trying to deceive an administration within the
sports movement with wrong reports or misleading information.
c) Behaving dishonorably, defiantly or threateningly towards a
person of authority within the sports movement over events relating
to the relevant authority's work for the sports movement.
3. Violations of the ÍSÍ rules on amateurs or its national
federations.
4. Violations outside of the sports movement causing damage to the
good name of the movement
a) Behaving in a manner causing damage to the image of
sports.
b) Criminal violations resulting in the revocation of civil
rights.
5. Violations of ÍSÍ rules regarding competition journeys.
Article 36 Court decisions
36.1 ÍSÍ courts may, by means of judgment or factual conclusions,
make the following stipulations on the rights and duties of
parties to a case:
a) Hold a tournament invalid and, depending on circumstances, hold
that a tournament shall be replayed.
b) Hold games to be invalid, or order them to be replayed or
adjudge their outcome.
c) Decide day-fines against member clubs and national federations,
but not against individuals. Day-fines shall go to ÍSÍ.
d) Determine fines against clubs and national federations.
e) Legal costs if the case is deemed to be groundless.
36.2 Penalties which the ÍSÍ courts may determine:
a) Warning.
b) Censure.
c) Ineligibility:
i. Ban, either temporary or lifelong, on participation in training,
competitions and exhibitions within the sports movement;
ii. Revocation of the right to hold positions of trust in the
sports movement (does not entail losing general rights of
membership or competition), temporary or lifelong;
d) Other penalty as specified by the statutes or rules of national
federations, regional districts/sport unions and clubs.
36.3 If there is a substantial reason to suppose that an athlete
will be ruled ineligible under Article 36.2 c), and an urgent
necessity arises, an ÍSÍ court may rule on a temporary ban on
his/her participation in training, competitions and exhibitions
under the auspices of an ÍSÍ association member or club or
divisions within them, and on his/her holding positions of
responsibility within the sports movement, provided that a cogent
demand has been presented in this regard by a party who has the
right to file a complaint cf. Article 30. The procedure in
such cases shall be according to Article 28. The temporary ban
enters into force from such time the athlete is notified of it. If
there is no charge or judgment in the case four weeks later, an ÍSÍ
court shall decide whether the temporary ban will be extended or
cancelled. The total length of time of a temporary ban, however,
may never exceed the length of time of the penalty that could be
expected in the final judgment in each case. A written notice of
the issue, extension or cancellation of a temporary ban shall be
made in a provable manner to the athlete, his/her club and the
National Federation to which he/she belongs. If an athlete has been
subjected to a temporary ban prior to penalty being determined
against him/her cf. Article 36.2.c, such temporary ban will be
deducted from the period of penalty as stipulated in the final
judgment in the case.
Article 37 Court proceedings/Records of
judgment
37.1 Special court registers shall be kept by the ÍSÍ courts. When
hearing a case, a record of proceedings shall be entered in such
registers, covering the documents and information presented in
evidence, the names of parties appearing in the case, and the
decisions entered into. The decisions entered into in the case
shall also be entered in the court register.
The content of a register of court proceedings shall generally not
be made public.
37.2 A special book of judgments shall be kept by ÍSÍ Courts,
containing judgments handed down and rulings made. A book of
judgments shall be accessible.
Article 38 ÍSÍ sport federation
38.1 The ÍSÍ Executive Board, in instances of sports where ÍSÍ acts
as a national federation, and the governing boards of national
federations in their sports, are authorized to enter into rulings
of ineligibility for athletes in violation, however, such rulings
shall be referred to the ÍSÍ Court, which shall act
immediately.
Article 39 Cancellation of penalty
39.1 The ÍSÍ General Assembly, with at least two thirds of the
votes, may cancel penalty or may grant a sentenced party with full
rights again within the sports movement.
Chapter 5 Health and drug affairs
Article 40 Medical Committee
40.1. The ÍSÍ Executive Board appoints five
persons to the ÍSÍ Medical Committee for a period of two years, and
at least one of them shall be a medical doctor.
40.2. The functions of the ÍSÍ Medical Committee
are:
a. To advise the Executive Board and members of the association
regarding everything relating to the health of athletes.
b. To organize and sponsor instructions about everything relating
to athletes' health.
c. To organize and sponsor health services for athletes and groups
participating in international tournaments under the auspices of
ÍSÍ, or that have grants from the ÍSÍ Elite Athletes Fund.
Article 41 Doping Control Committee
41.1. The ÍSÍ Executive Board appoints three
persons to the ÍSÍ Doping Control Committee for a period of two
years, and at least one of them shall have a university degree in
medicine or another life science. The Ministry of Education,
Science and Culture shall have the opportunity to designate one of
the committee members.
41.2. The functions of the ÍSÍ Doping Control
Committee are:
a. To organize and implement monitoring of athletes' use of
drugs.
b. Together with the ÍSÍ Doping Committee, to organize and
facilitate education on athletes' misuse of drugs and the
anti-doping control of athletes.
Article 42 Doping Committee
42.1. The ÍSÍ Executive Board appoints three
persons to the ÍSÍ Doping Committee for a period of two years, and
at least one of them shall have a university degree in medicine or
another life science, and one shall be a lawyer.
42.2. The functions of the ÍSÍ Doping Committee
are:
a. To advise the Executive Board and association members on the
laws and regulations regarding athletes´ drug abuse and anti-doping
control of athletes.
b. Together with the ÍSÍ Doping Control Committee, to organize and
facilitate education on athletes' misuse of drugs and anti-doping
control of athletes.
c. To exercise prosecutorial authority in cases regarding
violations of ÍSÍ Statues on Drug Issues.
Article 43
Notwithstanding the provisions of Articles 41 and 42, ÍSÍ is
authorized to grant other competent parties the power of attorney
to organize and implement control of athletes' drug misuse,
together with holding the power of prosecution in matters
pertaining to breaches of the ÍSÍ Statutes on drug issues.
Article 44
The provisions of the Statutes on drug issues that are based on the
World Anti-Doping Code, as issued by the World Anti-Doping Agency
(WADA), are set forth in special statutes, the ÍSÍ Statutes on Drug
Issues.
Chapter 6 Regional districts and sport unions
Article 45
45.1 Under the Sports Act, Iceland is divided into sports regions.
In each sports region there shall be one regional district/sport
union for all sports clubs in the region to work on their
behalf.
45.2. The functions of regional districts/sport unions are:
a. To manage joint sports affairs of the region and be a
representative of ÍSÍ, however, special councils that are founded
manage special sports affairs within the region.
b. To see to collaboration on sports affairs with municipalities
and town councils, and other administrative parties within the
region.
c. To preserve and divide between the clubs funds that have been
allocated.
d. To assist in the organization, preparation and execution of
sports tournaments in the region.
e. To take initiative in strengthening sports activity within the
region.
f. To confirm the statutes of member clubs.
g. To supervise that the activities of member clubs are in
accordance with their current statutes and the sports movement as a
whole. If a member club fails to hold an annual meeting at a
specified time, the board of the regional district/sport union, if
required, shall call the meeting and see to its execution.
Article 46
46.1. A regional district/sport union is governed by:
a. The regional general assembly.
b. The regional governing board.
46.2. The statutes of a regional district/sport union and possible
amendments to them shall be presented to the ÍSÍ Executive Board
for confirmation.
46.3. A regional general assembly shall be held not less than every
two years. General assemblies of regional districts/sport unions
may not be held on the same days as the ÍSÍ General Assembly or the
ÍSÍ Chairmen's meeting.
46.4. The statutes of the regional districts/sport unions shall
contain provisions on the following:
a. Regional general assemblies shall be called with an
advertisement and/or notice not less than one month in
advance.
b. Each member club and special council shall have the right to
nominate representatives to a regional general assembly according
to more detailed rules thereon in the statutes of the regional
district/sports union.
c. The selection of representatives shall be based on the number of
members according to the member register from the last year of
operation.
d. Provisions on the agenda of the general assembly.
e. A written call to the meeting (which is the second meeting
announcement) with an agenda and information about proposed motions
and matters for the agenda of the regional general assembly shall
be sent to the member clubs, special councils and others having a
right to attend the general assembly not less than one week in
advance.
f. In voting on general matters and in elections, a simple majority
of the votes of the representatives present who are eligible to
vote shall determine the outcome, however, amendments to the
statutes require 2/3rds of the votes of the same
representatives.
Chapter 7 National federations
Article 47
47.1. A national federation is an association of regional
districts/sport unions in the relevant sport, cf. Article
53.2.
47.2. If only one club within a regional district has a program for
practicing a sport of the National Federation, the club can be a
member of the National Federation with the consent of the regional
district. If more than one club in a regional district has a
program for practicing the sport of a National Federation, the
relevant National Federation may communicate directly with them
with the consent of the relevant regional district.
47.3. A national federation is the highest authority within ÍSÍ
regarding special issues of its sport.
47.4. A national federation shall send ÍSÍ an annual report of
operations.
47.5. The main functions of national federations are as
follows:
a. To prepare the establishment of special councils and to
strengthen the relevant sport in Iceland.
b. To set necessary rules, certify judges, arrange national
tournaments and verify records.
c. To be a representative of its sport vis-à-vis other countries
and see to it that the rules of the sport are in accordance with
international rules.
Article 48
48.1. A national federation is governed by:
a. The National Federation's general assembly.
b. The governing board of the National Federation.
48.2. A national federation's general assembly shall be held at
least biannually. It may not be held on the same days as the ÍSÍ
General Assembly or ÍSÍ Chairmen's meeting.
48.3. The statutes of national federations shall contain provisions
on the following matters:
a. National federation general assemblies shall be called with an
advertisement and/or notice not less than one month in advance. The
call to the meeting shall be sent to the regional districts/sport
unions.
b. The selection of representatives to a national federation's
general assembly shall be based on the number of active members,
members or competitors or on other criteria that the relevant
National Federation decides, however, each regional district/sport
union shall have the right to at least one representative. The call
to the meeting shall be sent to the regional districts/sport
unions.
c. The National Federation's agenda is determined in the
statutes.
d. A written call to the meeting (which is the second announcement)
with an agenda and information about motions and matters on the
agenda of the National Federation general assembly shall be sent to
the regional districts/sport unions not less than two weeks in
advance.
e. In voting on general matters and in elections, a simple majority
of the votes of the representatives present who are eligible to
vote shall determine the outcome, however, amendments to the
statutes require 2/3rds of the of the votes of the same
representatives.
Article 49
49.1. The ÍSÍ Executive Board is required to take the initiative in
founding a National Federation if at least five regional
districts/sport unions or special councils where the relevant sport
is practiced request this.
49.2. The ÍSÍ Executive Board is authorized to
initiate disbanding a National Federation if the sport is not
practiced within at least three regional districts/sport
unions.
493. When the founding of a National Federation has been decided,
the ÍSÍ Executive Board shall notify all the regional districts and
relevant special councils in a call to a meeting. The Executive
Board shall then announce the founding of the federation to all
concerned. Thereafter all special matters of the sport fall under
the auspices of the National Federation. The number of
representatives of each regional district/sport union at the
founding meeting is based on the number of active members according
to the previous year's report of operations.
49.4. When disbanding a National Federation, the
ÍSÍ Executive Board shall notify the relevant regional
districts/sport unions of this in writing.
49.5. The statutes of a National Federation and amendments to them
shall be presented to the ÍSÍ Executive Board for
confirmation.
Chapter 8 Special councils
Article 50
50.1. A special council is an organization of the clubs and club
divisions in the sport's district that have a program for practice
of the same sport. The council deals with special matters of
concern to the sport within the district. In respect of other
matters, a special council falls under the umbrella of the relevant
regional district/sport union.
50.2. The special councils are representatives of the National
Federations, each in their own districts.
50.3. Special councils shall represent their sports vis-à-vis
parties outside the districts in collaboration with the governing
board of the regional district/sport union.
Article 51
51.1. Where two or more sports clubs have a program for the
practice of the same sport, a regional district/sport union may
found a special council.
51.2. Sports clubs or club divisions are admitted to a special
council if they are in the relevant regional district/sport union.
A certificate from the regional district/sport union on membership
in the association shall accompany the application.
Article 52
52.1. A special council is governed by:
a. The annual meeting.
b. The special council's governing board.
52.2. The statutes of a special council and amendments to them
shall be presented, with the signed consent of the regional
district's governing board, to the relevant National Federation for
confirmation.
Chapter 9 Sport-for-All
Article 53
The Sport-for-All Division under the ÍSÍ Executive Board is the
highest authority on public sports. The division shall emphasize
bolstering this aspect of activities in the sports movement with
its own projects, and ÍSÍ association members shall also see to
this aspect insofar as possible.
Chapter 10 Various provisions
Article 54 ÍSÍ logo
54.1. The ÍSÍ emblem shall illustrate an erupting volcano resting
on the Olympic rings. The three red tongues of fire are the symbols
of inner power, strength and the Olympic fire. The volcano is
portrayed with five stripes in the colors of the Icelandic flag:
blue and white on each side and red in the middle.
54.2. The ÍSÍ flag is white with the ÍSÍ emblem in the
middle.
54.3 If a question arises of changing the flag or the ÍSÍ emblem,
the decision made by the ÍSÍ General Assembly shall be submitted to
the Executive Board of the International Olympic Committee, as its
consent must be sought concerning flags, emblems or theme songs
used by ÍSÍ in its activities, including at the Olympic
Games.
Article 55 International Olympic Committee (IOC)
emblem
55.1. The International Olympic Committee has the exclusive right
to the use of the Olympic symbol, the Olympic flag, the Olympic
motto and the Olympic anthem, as specified in the Olympic Charter.
ÍSÍ has the exclusive right to the use of these symbols in Iceland
on behalf of the IOC. ÍSÍ may not use either the symbols or the
flag except with the consent of the IOC.
Article 56 Honorary President
56.1. The ÍSÍ General Assembly elects the ÍSÍ Honorary President.
Such election requires the approval of 4/5 of the General Assembly
representatives present who are eligible to vote.
56.2. The ÍSÍ Honorary President has the right to attend meetings
of the Executive Board, Chairmen’s meetings and the ÍSÍ General
Assembly with a freedom of speech and the right to present
motions.
56.3. The Honorary President appears on behalf of the association
when requested by the Executive Board or President.
Article 57 Honorary members
57.1. Honorary members may be elected at the ÍSÍ General
Assembly.
57.2. ÍSÍ honorary members have the right to attend the ÍSÍ General
Assembly with a freedom of expression and the right to make
motions.
Article 58 Dissolution of association
members
58.1. The statutes of all association members shall contain
provisions regarding measures when dissolving an association
member, as well as on the disposition of the assets of an
association member upon winding up or when an association member
has ceased to operate in the opinion of the Executive Board.
Article 59 Dissolution of ÍSÍ
59.1. ÍSÍ will not be dissolved except at the ÍSÍ General Assembly,
requiring a 4/5 weight of votes of consent by representatives
eligible to vote and having the right to attend the General
Assembly according to these Statutes.
59.2. With such consent the work of the General Assembly is
immediately concluded, however, the incumbent board shall remain
with a full mandate. The ÍSÍ Executive Board shall call a second
ÍSÍ General Assembly six months later. If the second assembly
decides again to dissolve ÍSÍ by at least 4/5 votes by the
representatives eligible to vote, this shall be deemed as being a
lawful dissolution of the association.
Article 60 Disposition of assets
60.1. If ÍSÍ is in this manner lawfully dissolved, all of its
assets shall be channeled into one fund.
60.2. The principal amount of the fund may never be reduced,
whereas 2/3 of its annual accumulated interest shall be earmarked
for the support of youth and sports affairs according to the
decision of a committee of three members.
60.3. This committee shall have one member as appointed by the
departing ÍSÍ Executive Board; the second shall be appointed by the
Ministry of Education, and the third, who shall chair the
committee, shall be appointed by the Supreme Court of
Iceland.
60.4. If a member of the committee passes away the Supreme Court of
Iceland appoints a replacement to ensure that the committee is
always competent.
Article 61 Expulsion
61.1. It is not possible to expel an association member from ÍSÍ
except with the consent of the ÍSÍ General Assembly, requiring the
weight of 2/3 votes by the representatives eligible to vote
and having the right to attend the ÍSÍ General Assembly under these
Statutes.
Article 62 Amendments
62.1. These Statutes will not be amended except at the ÍSÍ General
Assembly and then only by at least 2/3 of the votes of the
representatives present who are eligible to vote.
Article 63 Interpretation vis-à-vis the Olympic
Charter
63.1. The ÍSÍ Statutes shall always be in conformity with the
Olympic Charter as appropriate and shall refer to it in a clear
manner. Amendments to the statutes as previously confirmed by the
International Olympic Committee shall be sent to the IOC for
confirmation by the same token, in a copy which the ÍSÍ President
and its Secretary General have certified on behalf of
association.
63.2. If there is any doubt about the scope or interpretation of
the ÍSÍ Statutes, or if any incongruence between their current
provisions and those of the Olympic Charter becomes apparent, the
Olympic Charter shall be prevail regarding all points that it
covers.
63.3. Each and every decision or judgment handed down by the ÍSÍ
Appeals Court may be appealed to the Court of Arbitration for Sport
in Lausanne, Switzerland, which is the court of final instance for
disputes in accordance with the Code of Sports-Related Arbitration.
The deadline for filing an appeal is 21 days from such time the
party to the case receives the decision being appealed.
Article 64 Regulations
64.1. The ÍSÍ Executive Board sets with rules and regulations more
detailed provisions on the implementation of these statutes. The
provisions of rules and regulations now in force hold their
validity to the extent that their provisions do not conflict with
the ÍSÍ Statutes.
Article 65 Entry into force
65.1. These statutes enter into force immediately after their
approval, and the old statutes are repealed.
Approved at the 69th ÍSÍ General Assembly, 18 April 2009